diumenge, 26 de juny del 2011

Propietats de la pena.


Assumiràs la veu d'un poble,
i serà la veu del teu poble,
i seràs, per a sempre, poble,
i patiràs, i esperaràs,
i aniràs sempre entre la pols,
et seguirà una polseguera.

I tindràs fam i tindràs set,
no podràs escriure els poemes
i callaràs tota la nit
mentre dormen les teues gents,
i tu sols estaràs despert,
i tu estaràs despert per tots.
No t'han parit per a dormir:
et pariren per a vetllar
en la llarga nit del teu poble.
Tu seràs la paraula viva,
la paraula viva i amarga.

Ja no existiran les paraules,
sinó l'home assumint la pena
del seu poble, i és un silenci.
Deixaràs de comptar les síl.labes,
de fer-te el nus de la corbata:
seràs un poble, caminant
entre una amarga polseguera,
vida amunt i nacions amunt,
una enaltida condició.

No tot serà, però, silenci.
Car diràs la paraula justa,
la diràs en el moment just.
No diràs la teua paraula
amb voluntat d'antologia,
car la diràs honestament,
iradament, sense pensar
en ninguna posteritat,
com no siga la del teu poble.

Potser et maten o potser
se'n riguen, potser et delaten;
tot això son banalitats.

Allò que val és la consciència
de no ser res sino s'és poble.
I tu, greument, has escollit.
Després del teu silenci estricte,
camines decididament.

-Vicent Andrés Estellés-

dissabte, 25 de juny del 2011

Textura de sueño.

No he visto el día
más que a través de tu ausencia
de tu ausencia redonda que envuelve mi paso agitado,
mi respiración de mujer sola.

Hay que están hechos para morirse o para llorar,
días poblados de fantasmas y ecos
en los que ando sobresaltada,
pareciéndome que el pasado va a abrir la puerta
y que hoy será ayer,
tus manos, tus ojos, tu estar conmigo,
lo que hace tan poco era tan real
y ahora tiene la misma
textura del sueño.
                   - Gioconda Belli-


Es tan corto el amor y tan largo el olvido (Pablo Neruda).

dissabte, 11 de juny del 2011


Meditant l'exili a la lluna

Ràbia.






Living is easy with eyes closed, misunderstanding all you see. It's getting hard to be someone but it all works out, it doesn't matter much to me. Let me take you down, 'cause I'm going to Strawberry Fields. Nothing is real and nothing to get hung about. Strawberry Fields forever.






Despertar. Abominable realitat.
 Injusticia palpable. Indignació in crescendo.

Valors morals? Això, pa’ què?
Fàstig del nostre món “desenvolupat”: corrupte amb les mans tacades de sang. I els cors gelats.
Plorar com a única  arma per intentar llevar-se  la pudor. Adonar-se que estem entre la merda, que som merda. Quina sort de ser desenvolupats.
Honradesa, sabeu el què és? Tall d’hipòcrites.

     Genèticament utópica, crònicament frustrada.


Strawberry fields forever